Транслитерация наименований картинок

Общая схема транслитезации:

Наименование транслитом формируется с помощью системы Zeta Web.

Рассмотрим более детально на примере:

  1. Введем номенклатуру с наименованием "Колодка тормозная". Функция транслитерации подставит значение в реквизит "Наименование в URL" - "kolodka-tormoznaya"

  2. Пользователь имеет возможность самостоятельно отредактировать это поле, если ему необходимо, по тем или иным причинам поменять наименование транслитом.

  3. Данное наименование в дальнейшем будет показываться на сайте.

Теперь перейдем к добавлению картинок.

Хранение картинок в системе Zeta Web реализовано с помощью типового функционала, основанного на справочнике "Хранилище дополнительной информации".

Добавим новую картинку с наименованием "Колодка.jpg" к карточке номенклатуры.

В поле "Наименование" система подставит наименование номенклатуры и, аналогичным образом, сформирует наименование транслитом. Таким образом, поле "Наименование" будет содержать "Колодка тормозная", а поле "Наименование в URL" - иметь значение "kolodka-tormoznaya".

В том случае, если картинок будет несколько - то наименование совпадет, и функция транслитерации добавит числовой индекс (2, 3 и т.д.).

История изменений хранится в регистре сведений "История наименований транслитом" и позволяет формировать редиректы, в случае необходимости.

Важно! В справочнике "Хранилище дополнительной информации" реквизит "Наименование" в разных формах фирмой 1С назван по разному: - в форме списка - Наименование - в форме элемента - Описание - в форме изображения - Описание изображения. Этот реквизит (Наименование) выводится у картинок как title и alt.

Last updated